Here's a translation of the red-riding hood japanese video from a few posts back:
"This is Anabuki Construction Company's Campaign Girl, Anabukin-chan! She tries to be good just like any good girl, this Anabukin-chan!"
Anabukinchan, [go for it]!
Okay!
Expanding dreams,
Service mansion!
Expanding hopes,
Service mansion!
Expanding chests,
Expanding, expanding,
Wow!
Service mansion!
"Good service!"
Actually it is reasonably similar to Gunny's translation.
Now you know, and knowing is half the battle.
Found via Boing-Boing.
No comments:
Post a Comment